Авторизация |
ГлавнаяСтатьиИранский связной: паттайский бизнесмен Саичит Сувакоол о работе ...
Иранский связной: паттайский бизнесмен Саичит Сувакоол о работе и жизни в курортном городе

Иранский связной: паттайский бизнесмен Саичит Сувакоол о работе и жизни в курортном городе

Потомок великих людей, предприимчивый Саичит Сувакоол в свои 58 не теряет оптимизма и желания заниматься чем-то новым. Встречу он назначил в холле бангкокского отеля Terminal 21. Не дожидаясь первого вопроса от спецкора «ЗаграNица», Саичит выставил перед собой батарею из бутылок и принялся рекламировать свой товар.

 

 

 

1

«ЗаграNица»: Добрый день, господин Сувакоол. Откуда вы родом? И почему решили заниматься бизнесом в Тайланде?

Саичит Сувакоол: Мои предки были иранцами. Я какое-то время работал в иранском посольстве, но потом захотел организовать свой бизнес и занялся импортом.

2

«ЗаграNица»: То есть, вы не таец?

С.С.: Уже таец — умом и сердцем. Но я знаю персидский язык и поддерживаю связи с диаспорой. У меня знаменитые предки — в XVII веке мой праотец-иранец был генералом армии Короля Нарая Великого (период правления — 1656–1688 гг., считается покровителем муай тай — прим. авт.). Он заложил наши семейные традиции. Его древнюю могилу вы можете найти в Аюттайе.

3

«ЗаграNица»: Что за продукцию вы импортируете и откуда?

С.С.: Мы предлагаем безалкогольный солодовый напиток из Ирана. Наша продукция сварена из ячменя и хмеля, содержит протеины, углеводы, минералы и витамины группы B. Сравнения с пивом мне хотелось бы избежать: мы не конкуренты алкогольным брендам.

пиво
Фото: Shutterstock
4

«ЗаграNица»: В сознании потребителя это всё равно пиво 0%. А в нем всё-таки есть чуть алкоголя...

С.С.: Нет — наша продукция «халяль», и у нас есть сертификаты Thai Muslim Association и Halal Word Organization об отсутствии алкоголя в напитке.

5

«ЗаграNица»: Такого действительно не хватает на полках «7/11»!

С.С.: Да, у нас широкий охват потребителей. С одной стороны, это молодые люди, которые хотят быть в компании, но не желают пить алкоголь: внешний вид бутылки позволит им не идти против тренда. А с другой — люди в возрасте, которые заботятся о своем здоровье.

6

«ЗаграNица»: Где вашу продукцию можно найти в Паттайе?

С.С.: Пока — только в магазинчике на овечьей ферме (Sheep Farm) за городом. Но мы готовим экспансию. Сейчас я ищу представителей для заключения контрактов с торговыми сетями и ресторанами.

гипермаркет
Фото: Shutterstock
7

«ЗаграNица»: Вы выглядите совсем как таец! Ваш род, наверное, постоянно смешивался с местными... А кто ваша жена?

С.С.: Она из Пакистана. Еще у меня трое сыновей. Старший — редактор на кабельном ТВ, средний занимается звуком (тоже на ТВ), младший изучает логистику в университете.

8

«ЗаграNица»: Порой тайцы не принимают за «своих» даже полукровок. Не чувствуете дискомфорт?

С.С.: Мои сыновья росли вместе с тайскими друзьями, они полностью ассимилированы в тайское общество. Никаких проблем в общении нет.

9

«ЗаграNица»: Представьте, что ваш сын влюбился в баргерл. Ваши действия?

С.С.: Мой младший сын живет в Срираче и часто бывает в Паттайе по делам. Если бы он привел домой баргерл, мы бы всей семьей сели и обсудили их возможное будущее, пришли к решению. Но в итоге это был бы его выбор. 

Если бы сын влюбился в баргерл, мы бы обсудили это на семейном совете, но это был бы его выбор. Слава Аллаху, он уже нашел себе порядочную и трудолюбивую жену!

Слава Аллаху, он уже нашел себе порядочную и трудолюбивую жену! Находясь в Паттайе, он умеет абстрагироваться от происходящего и видеть только свой путь.

10

«ЗаграNица»: А если бы девушка была христианкой?

С.С.: Христиане верят в Бога, как их учит Библия. Мусульмане называют Его Аллахом и следуют Корану. В нашей семье есть христиане, мусульмане, а также буддисты. У меня спокойное отношение к этим вопросам.

Коран
Фото: Shutterstock
11

«ЗаграNица»: А как у вас проходит свадьба?

С.С.: По старинным традициям, свадьбу играют три или семь дней. Но сейчас ритм жизни совсем другой, поэтому укладываемся в два дня: первый — церемониал, второй — вечеринка. И никакого алкоголя! 

На наших свадьбах нет алкоголя — только газировка и чай с молоком. Мы умеем веселиться без «градуса»!

На свадьбе среднего сына была вода, газировка, наш Delster и национальный чай с молоком. Мы умеем веселиться без «градуса»!

Фото: Siamese
12

«ЗаграNица»: Расскажите о своей юности.

С.С.: Мой отец был генералом Королевских ВМФ, мать служила там же. Я окончил университет Turakit Bandit. А примерно в 1976 году решил проехаться по Великому Шелковому пути, собрать оставшееся с древних времен культурное наследие. Это было самое яркое и запоминающееся событие юности!

13

«ЗаграNица»: Тайланд известен дороговизной образования. Ваше обучение было тяжким бременем для семьи?

С.С.: Вовсе нет. Даже если стоимость образования для вашей семьи накладна, можно учиться на вечернем отделении университета. Вы сможете посещать занятия после работы, три-четыре раза в неделю, и это будет стоить около 4000 батов в месяц. Главное — желание!

14

«ЗаграNица»: После путешествий вам наверняка пришлось искать работу. Какие были первые шаги?

С.С.: Я пошел против семейных военных традиций и устроился в именитый отель. Начал оператором, потом был ресепшен, должность администратора, и наконец, генерального менеджера. Сейчас я консультант.

Фото: Siamese
15

«ЗаграNица»: Каким вам видится современное поколение тайцев?

С.С.: Они целеустремленные и самодостаточные. С европеизацией уходит тайская расслабленность: после университета молодежь строит карьеру, чтобы без помощи родителей купить машину, квартиру и т.д., а потом жениться.

16

«ЗаграNица»: В чем различие иранского и тайского менталитетов?

С.С.: Сразу скажу, что иранцы отличаются от арабов — наше мышление пластично и последовательно, мы день за днем идем к своей цели. Арабы же просто запускают проекты и перекладывают всё на плечи других, не заботясь о результате. 

Современные тайцы целеустремленные. С европеизацией уходит тайская расслабленность: молодежь строит карьеру и становится самостоятельной.

А вот с тайцами мы всё более схожи — они стремительно избавляются от лени.

17

«ЗаграNица»: Какая ваша маркетинговая стратегия?

С.С.: Часть нашей команды работает с отельерами, часть — с супермаркетами, а остальные — с гидами.

маркетинг
Фото: Shutterstock
18

«ЗаграNица»: С гидами?

С.С.: Конечно! Очень эффективно, когда гид информирует туристов о нашем продукте. Целевая аудитория — китайцы, вьетнамцы и европейцы, большей частью русские.

19

«ЗаграNица»: Мусульманский Пхукет выглядит для вас интересным рынком. Как успехи на острове?

С.С.: Мусульмане не любят вкус пива, а наша бутылка по форме похожа на пивную. Я категорически против пропаганды алкоголя и принципиально называю Delster «ячменным напитком», а не «безалкогольным пивом».

20

«ЗаграNица»: Расскажите о трудностях импорта.

С.С.: Около 15 лет назад, когда тайский бат был сильным, я завозил контейнеры с товарами из Ирана. Видите акцизную марку? Она необходима для напитков с углекислотой. Вы регистрируете компанию, затем подаете запрос в FBD — надо сдать в лабораторию на анализ образцы импортируемого продукта. С сертификатом от FBD вы делаете заказ, потом проходите таможню. 

Важней всего найти хорошую адвокатскую контору: Тайланд — это бюрократия и налоги

С ней помогает транспортная компания, пошлина составляет 7%. Еще нужно разрешение на торговлю от Customer’s Department. Но важней всего найти хорошую адвокатскую контору: Тайланд — это бюрократия и налоги.

налоги
Фото: Shutterstock
21

«ЗаграNица»: В странах СНГ бизнес могут «отжать» чиновники, силовики. А в Тайланде?

С.С.: Здесь приход военных к власти видится мне положительным. Десять лет назад коррумпированная верхушка обслуживала лишь интересы самых богатых, а сейчас дали вздохнуть среднему классу. Если у вас законный бизнес, можно не опасаться.

22

«ЗаграNица»: Напоследок — что думаете о русских?

С.С.: У них совсем другой менталитет, чем у тайцев. Бизнесмены считают, что всё принадлежит им, и не пускают «чужих» в свои владения. Туристы же, наоборот, чаще проникаются нашей культурой, ищут взаимопонимание. Еще подметил, что туристы четко планируют расходы. Как только достигают лимита — всё. 

И в заключение: когда я встречаю на публике прилично одетых русских — я имею в виду рубашку, брюки, — меня разбирает удивление. Это так необычно для гостей из вашей страны! Но всё равно вы нравитесь мне больше американцев. Вы душевные ребята!

phuket.zagranitsa.com

Похожие статьи

Добавить комментарий

Вы не авторизованы. При отправке сообщения, в качестве автора будет указан "Гость". Вход | Регистрация

Защита от спама * :

Введите символы на картинке